From StillPsycho

FRP ve Mahdumları 
Kediler ve Zenciler 
SiHiR'ce Türkçe Sözlük 
Sihirlogo1.png
En Kötü Fikir 
Muarrem Abi 
Büyük SiHiR Tarihi 


Sanatı SiHiR'in temeline sabitledik!
Enlarge
Sanatı SiHiR'in temeline sabitledik!
Nettin hanımkızım?
Enlarge
Nettin hanımkızım?
Asteriks SiHiR'de...
Enlarge
Asteriks SiHiR'de...
Büyük yatırımcı, Üstad!
Enlarge
Büyük yatırımcı, Üstad!
Nasıl..? ben..! niye..?
Enlarge
Nasıl..? ben..! niye..?
Feridun?
Enlarge
Feridun?
Klark Kent
Enlarge
Klark Kent
İdeal iglo!
Enlarge
İdeal iglo!
Tut şunun ucunuu döşiyelim aabi...
Enlarge
Tut şunun ucunuu döşiyelim aabi...
Yaşasın..! Kafe sahibi oluyorum..!
Enlarge
Yaşasın..! Kafe sahibi oluyorum..!
Şurayı yıkayım, burayı kırayım..!
Enlarge
Şurayı yıkayım, burayı kırayım..!
Şantiye must go on...
Enlarge
Şantiye must go on...
Gönyeyi tutturun, gönyeyi..!
Enlarge
Gönyeyi tutturun, gönyeyi..!
CSI görevlileri olay mahallinde
Enlarge
CSI görevlileri olay mahallinde
Tabi abi merak etme, haftaya açıyoruz..!
Enlarge
Tabi abi merak etme, haftaya açıyoruz..!
Meydanı boş bulanlar.
Enlarge
Meydanı boş bulanlar.
Yassah hemşerim, girilmez..!
Enlarge
Yassah hemşerim, girilmez..!
Yatırımcının hali.
Enlarge
Yatırımcının hali.
Diğer yatırımcının hali.
Enlarge
Diğer yatırımcının hali.
Ferrydune ve Klark teftişte.
Enlarge
Ferrydune ve Klark teftişte.
Eyvah..! Mimarlar odası..
Enlarge
Eyvah..! Mimarlar odası..
Şantiye hatırası, 14 Kasım 1938.
Enlarge
Şantiye hatırası, 14 Kasım 1938.
Malzeme nasıl çalınır?
Enlarge
Malzeme nasıl çalınır?
Malzeme çalana napılır?
Enlarge
Malzeme çalana napılır?
Alooo! Burda kaldım diyorum...
Enlarge
Alooo! Burda kaldım diyorum...
Acrophobie..!
Enlarge
Acrophobie..!
Şantiye ile başlayan mutluluk.
Enlarge
Şantiye ile başlayan mutluluk.
Eycınt Möldır ve Sıkali...
Enlarge
Eycınt Möldır ve Sıkali...
Eeeaa..Yetti artık şantiye neyin..!
Enlarge
Eeeaa..Yetti artık şantiye neyin..!
Dadandılar... gitmiyorlar..?
Enlarge
Dadandılar... gitmiyorlar..?
Asterix'in fedakarlıkları.
Enlarge
Asterix'in fedakarlıkları.
Büyük Üstad'tan duvar kağıdı kaplamanın incelikleri...
Enlarge
Büyük Üstad'tan duvar kağıdı kaplamanın incelikleri...
Yorumsuz..!
Enlarge
Yorumsuz..!
36. Uluslararası Şantiye Festivali Türkiye temsilcilerimiz.
Enlarge
36. Uluslararası Şantiye Festivali Türkiye temsilcilerimiz.
Maryo Bıradırs.
Enlarge
Maryo Bıradırs.
Hangı şantiye...? neradayım ben...?
Enlarge
Hangı şantiye...? neradayım ben...?
Nasıl düştük bu hallere?
Enlarge
Nasıl düştük bu hallere?
Gülerim ağlanacak halimize..!
Enlarge
Gülerim ağlanacak halimize..!
Ne molası be? Kalk! Kalk!...
Enlarge
Ne molası be? Kalk! Kalk!...
Hep iş.. hep iş.. Elemterefiş!
Enlarge
Hep iş.. hep iş.. Elemterefiş!
Şu taşı da gediğine kodum muydu..!
Enlarge
Şu taşı da gediğine kodum muydu..!
Beklenmedik bir yerden yardım geliyor, Feridun imdada yetişir..!
Enlarge
Beklenmedik bir yerden yardım geliyor, Feridun imdada yetişir..!
Hiyaaa...! deprem oluyooor..!
Enlarge
Hiyaaa...! deprem oluyooor..!
Napıcam bunu şimdi ben?
Enlarge
Napıcam bunu şimdi ben?
Bi kedi gördüm sanki?
Enlarge
Bi kedi gördüm sanki?
Herkez işini Feridun abi kadar ciddiye alabilse!
Enlarge
Herkez işini Feridun abi kadar ciddiye alabilse!
Yorgun savaşçılar.
Enlarge
Yorgun savaşçılar.
Yok, bitmiycek bu...
Enlarge
Yok, bitmiycek bu...
Yaşasın..bitiyooor..!
Enlarge
Yaşasın..bitiyooor..!
Abi bak bitti vallahi..
Enlarge
Abi bak bitti vallahi..
Şunu da söyle kaplarsak...
Enlarge
Şunu da söyle kaplarsak...
Ah şakacı Cengaver..!
Enlarge
Ah şakacı Cengaver..!
Buranın boyanacağından emin misiniz? Kimse yok mu?
Enlarge
Buranın boyanacağından emin misiniz? Kimse yok mu?
Hep amelelik yapacak değiliz ya, biraz da sanatımızı konuşturalım..
Enlarge
Hep amelelik yapacak değiliz ya, biraz da sanatımızı konuşturalım..
Ne bitmesi abi.. Şu ortalığın haline bak..!
Enlarge
Ne bitmesi abi.. Şu ortalığın haline bak..!
Yapma, bir gören olcek!
Enlarge
Yapma, bir gören olcek!
Hımmm... Kırmızı mı mavi mi?
Enlarge
Hımmm... Kırmızı mı mavi mi?
Gel abi içeri.. Bitti artık!
Enlarge
Gel abi içeri.. Bitti artık!
"Delilo... Delilo... Heyranım..." Yahu birader sen ne arıyorsun hala orada?
Enlarge
"Delilo... Delilo... Heyranım..." Yahu birader sen ne arıyorsun hala orada?
Şıışt... Bitirdiniz mi n'oldu?
Enlarge
Şıışt... Bitirdiniz mi n'oldu?
Son bir gayret..!
Enlarge
Son bir gayret..!
Hanımkızımız işten oldukça memnun.
Enlarge
Hanımkızımız işten oldukça memnun.
Naaa... Bunlar kedimin sandalyeleri...!
Enlarge
Naaa... Bunlar kedimin sandalyeleri...!
Son hesaplar...
Enlarge
Son hesaplar...
Aloov buyruyn..!
Enlarge
Aloov buyruyn..!
İlk müşterimiz, vefakar Compuphiliacs yoldaşı.
Enlarge
İlk müşterimiz, vefakar Compuphiliacs yoldaşı.
Goblin yedi falan anlamam arkadaşım! Sahip çıksaydın çayına tostuna...
Enlarge
Goblin yedi falan anlamam arkadaşım! Sahip çıksaydın çayına tostuna...
"Vee, bu ehemmiyetli gündeee..."
Enlarge
"Vee, bu ehemmiyetli gündeee..."
ve SiHiR yaşıyor...
Enlarge
ve SiHiR yaşıyor...




StillPsycho
Personal tools
Google
 
Web www.stillpsycho.net